子ども美術教室☆here☆

子ども/大人美術教室☆here☆主宰 since1998

子ども/大人美術教室 ☆here☆(nowhere、尼崎市)

❖English translation of last week's "today note"

We are going to make the rubber stamps for the New Year’s card.

The next year’s animal of astrology is the boar.

The date of boar had been collected from a illustrated book and Internet.

He watched the surface of liquid crystal display.

第5文 時間切れ ※参照1

by 花由 hanayui

❖reference

※参照1

前回の「気づき」の第5文は、時間の前後なのか、別の意味での前後なのか、はっきりしないので訳せないとのことでした。
それで、第5文で意味させたものには二つのニュアンスがあることを伝えました。

1、写生する場合、対象を予測して見る大人の視覚と、対象を初めて見る子どもの視覚の違いがある、ということ。(機器の見え方の違いもある)
2、視覚の制度について、視覚は自明ではないということ。